北京(Beijing)
北京(Beijing)
上海(Shanghai)
+86
Loading

Forgot password ?

  Log in via Wechat Create account with phone number
+86
Loading
Verify with phone number
registration means that you agree with our terms of use
Create account
+86
Loading
Verify with phone number
Complete
Shenzhen Renting Tips

 

Shenzhen is one of the most vibrant cities in China, a city which has embraced gleaming modernity whist still retaining lots of natural beauty and charm. It is this combination which has seen Shenzhen come 2nd in Lonely Planet’s list of top 10 Cities to visit in 2019, and it was recently voted one of China’s most liveable cities. Situated on the famous Pearl River Delta.

深圳是中国最具活力的城市,它不仅拥有摩登现代的一面,同时也保留着许多自然美景。《孤独星球》— 在其榜单“2019最值得一游的城市”将深圳列为Top2,同时深圳最近还被评为中国最宜居的城市之一。

 

 

Shenzhen has grown in just 30 years from a sleepy seaside town to one of the world’s top 25 high tech development centres; often dubbed China’s Silicon Valley. This is reflected in Shenzhen’s lively arts and music scenes, its bustling nightlife and its wealth of multi-cultural dining and shopping opportunities. 

仅仅在短短的30年间,深圳就从珠江边上的一个没落的小渔村成长为世界25个高科技发展中心之一,更是获得“中国硅谷”的美誉。深圳的魅力还在于它活跃的艺术和音乐氛围、五光十色的夜生活、万国餐厅文化和多样便利的购物体验。

 

 

Despite its modernity Shenzhen is not all skyscrapers and malls, instead it is full of lovely green spaces and ample opportunities to appreciate China’s natural beauty. 160 rivers or channels flow through Shenzhen, and these along with the surrounding mountains which form a beautiful backdrop to the city help to give Shenzhen its unique charm. The mild dry winters and warm summers make Shenzhen an ideal place to explore nature year round.

然而现代化的幕布并无法遮蔽深圳的迷人风光。要知道深圳可不只是有摩天大楼和购物中心,它同时也拥有一望无际的绿色植被。深圳给予你有充足的机会一览中国的自然美景!160条河流流经,群山环绕的背景构成了深圳的特色。更值得一提的是,深圳的气候十分宜人,冬天温和而干燥,夏天阳光充沛,十分适合出游。

 

 
 

 

Living in Shenzhen

住在深圳

 

Shenzhen is a predominately Mandarin speaking city with a registered population of around 12 million people and like most major cities is divided into inner and outer districts  made up of 9 districts in total. In terms of renting properties a property in the outer districts will be cheaper and usually more spacious but the time spent commuting into the central areas needs to be factored into any property choice

深圳注册人口达1200万,总共由9个区构成,像大多数大城市一样可划分为市区和市外。至于租房的话,住在市区之外当然会比社区要便宜,空间也更宽敞,但是你到主城区花费的通勤时间一定要考虑进去,任何选择都有利有弊。

 

Due to the job opportunities in Shenzhen the rental property market is very competitive and good properties move fast which can make it difficult to find an ideal location and property.

因为深圳的工作机会很充沛,这就导致深圳的租赁市场非常具有竞争力,好的房源很快就会被抢走,所以在深圳找到一个理想的住处非常困难。

 

 

 A brief guide to the major districts in Shenzhen

深圳主城区一览

*******************

 

NO.1 NANSHAN / 南山

Nanshan is home to some of China’s largest technology companies and well known international companies and is known as one of the nation’s richest districts. It is a popular district for foreigners to live and is considered a particularly quiet and clean area of Shenzhen. Nanshan  is sub-divided into various neighbourhoods:

南山区是中国最多的科技公司和跨国企业的大本营,也是中国最富有的区之一。这里是外国人非常青睐的居住地,同时也是深圳特别干净和安静的地方,南山区可以分为几个社区:

 

 

#Shenzhen Nanshan Apartments Rent#

 


NO.1-1 OCT / 华侨城

 

 

Overseas Chinese Town is the heart of Shenzhen’s tourist attractions and it includes Windows of the World, Splendid China and Cultural Folk villages and the East Shenzhen theme parks. OCT is an upscale part of Shenzhen with good walking and bike paths and it’s conveniently located on the main metro line. OCT is full of trees and close to parks and has some of the best dining in Shenzhen, and many of the apartments have wonderful views of Hong Kong. As one of the most affluent areas of Shenzhen rental costs are higher in this area. 

深圳旅游景点聚集的核心要地,包括世界之窗,锦绣中华、中国民俗村、深圳东部华侨城主题公园。华侨城是深圳比较高档的一个居住区,有优质的步行街道和自行车道,并且内部有几个主要的地铁要线。华侨城树木葱茏,并且靠近许多公园,一些深圳最好的餐馆也坐落于此,此外,许多此地区的公寓可以鸟瞰香港,视野非常好。作为深圳最富裕的社区之一,华侨城的租金自然也相对较高

 

Renting price in OCT:

Shared APT: 2500-4500 RMB/M 

Single APT: 4000- 7000 RMB/M 

 

#Shenzhen OCT Apartment Rent List#

 


NO.1-2 Shekou / 蛇口

 

 

Shekou is an attractive neighbourhood in Nanshan which is built on the edges of the Shenzhen Bay, and it is a popular area with foreigners. Shekou is full of western restaurants, bars clubs and apartment complexes, and many of these apartments are built for families and have more luxurious amenities than typical Chinese apartments. There are also International Schools in Shekou which makes it a popular area for young expat families. Seaworld is another major attraction in Shekou, a complex of Western restaurants and nightlife popular with expats and centred around a giant ship which has been converted into a high end hotel. It is a popular area for tourists and Hong Kong can also be accessed from here.

蛇口是南山区比较有魅力的一个社区,恰好建在深圳海湾的边缘,极其受外国人欢迎。蛇口遍布外国餐馆,酒吧,俱乐部和美式公寓大楼,这些公寓目标客户是以家庭为单位,而且比传统的中国公寓多了更多奢侈的便利设施。另外,在蛇口,还有许多国际学校,这也让蛇口成为了许多外国家庭的首选居住地。海上世界广场是蛇口另外一个著名的旅游景点,遍布餐馆和酒吧,非常受外国人欢迎。海上世界中心有一个巨型的邮轮,其内部是一个高端旅馆。蛇口非常受游客欢迎,而且从蛇口码头可以直接坐到香港国际机场。
 

Renting price in Shekou:

Shared APT: 2500-4000 RMB/M 

Single APT: 4000- 6500 RMB/M 

 

#Shenzhen Shekou Apartment Rent#

 


NO.1-3 Yuehai / 粤海街道

 

Nanshan center ( Shenzhen uni), “粤海街道”  This area houses many IT companies such as Tencent and Huawei as well as a dedicated High tech Park area . Many of Shenzhen’s most famous educational institutions are also based here including Shenzhen University. This combination of IT professionals and students has seen the area quick to adopt new trends and makes it a highly desirable location for renting. 

粤海街道是南山区中心(深圳大学所在地),这个街区是众多IT公司所在地,例如腾讯、华为以及一个专业的高科技园区。许多深圳著名的教育机构同样也base在这里,例如深圳大学。大量IT工作者和学生的涌入让“粤海街道”成为租赁市场的理想地段,呈现出越来越红火的趋势。

 

Renting price in Yuehai:

Shared APT: 2000-3500 RMB/M 

Single APT: 3500- 6000 RMB/M 

 

#Shenzhen Universty & Nanshan Center Rent#

 


NO.2 FUTIAN / 福田区

 

 

Futian is a small bustling district located in the heart of Shenzhen and contains several business districts and some of the tallest and most impressive skyscrapers. Futian has the best underground access in the city and its compactness makes it easy to get around. It also has beautiful parks and fantastic eating and shopping opportunities, as well as one of the more convenient border connections to Hong Kong. Futian contains the Shenzhen Museum, and Lychee Park, arguably Shenzhen’s most beautiful park with a botanical garden and lake. Futian is both central and a relatively new district and this means that rents here can be high.

福田坐落在深圳的核心地段,是一个虽然很小但是也繁荣的街区,涵盖几个商业街区并且拥有几个高耸入云,让人印象深刻的摩天大楼。福田区有着深圳最好的地下交通系统并且其城区构造紧凑,很容易转过来。福田区内部也有非常多漂亮的公园,超赞的饮食和购物地区,同时福田也是与香港接壤最便利的边境之一。福田有深圳博物馆,荔枝公园(可以算是深圳最漂亮的公园,有一个植物园和湖)。福田算是比较居于市中心,也算是比较新的一个街区,所以这也意味着这边的街区会相对租金比较高。

 

Renting price in Futian:

Shared APT: 2500-3500 RMB/M 

Single APT: 4000- 7000 RMB/M 

 

#Shenzhen Futian Apartment Rent#

 


 NO.3 BAO’AN / 宝安区

 

Bao’An is a mixed district which contains both the International airport and many of Shenzhen’s factories. This is a busy area which is well served with transport connections and as Bao’An is a less popular district with expats, it means that rents here are much cheaper. CocoPark is one of the main attractions in Bao’An and Bao'An is a more typical Chinese district than many of the others. Due to its good transport links, it is very easy to get to Nanshan from Bao’an making it a good choice of location for those wishing to find a balance between rental cost and convenience. 

宝安是一个混合街区,内部包含深圳国际机场和深圳的许多工厂。这个街区也算比较繁忙,交通设施还算便利,但是宝安相对来说不怎么受到外籍人士的青睐,所以这就意味着这里的租金相对来说会更便宜一些。星河购物公园(CocoPark)是宝安区的主要景点之一,而宝安相对深圳其他区域来说是一个更为传统的中国街区。因为便利的交通,从宝安去南山区是非常方便的,对于那些希望在房租和便利性之间寻求一个平衡的人来说是一个很好的选择。

 

Renting price in Bao'An:

Shared APT: 1500-2500 RMB/M 

Single APT: 2500- 4000 RMB/M 

 

#Shenzhen Bao'An Apartment Rent#

 


NO.4 LUOHU /  罗湖

 

 

Luohu is the smallest and oldest district of Shenzhen, and it is home to Shenzhen’s business district. It is a busy district with the massively popular Luohu Commercial City shopping complex and the Dongmen Street Food Night Market. It is a busy place to live and is popular with Westerners who want a more typically Chinese experience of daily life due to its more traditional style. It also has the most direct link to Hong Kong meaning that many people

罗湖是深圳最小和最老的一个街区,同时其也是深圳商业区的大本营。罗湖有非常受欢迎的罗湖商业城市购物大楼以及东门美食夜市。这边非常繁荣,同时也是想体验传统中国生活方式的老外们的首选。这边到香港有更为直接的交通,所以很多在香港工作的上班族会选择在罗湖居住来省钱。罗湖地区的景点有梧桐山,国家天然公园(其周边有一个艺术村),仙湖植物园。

 

working in Hong Kong choose to save money by commuting directly from Louhu. Luohu also contains Wutong Mountain, a National Park surrounded by a trendy artist village. The mountain is a popular feature for its clean air and fantastic views. Fairy Lake botanical garden is another outstanding attraction.

这边到香港有更为直接的交通,所以很多在香港工作的上班族会选择在罗湖居住来省钱。罗湖地区的景点有梧桐山,国家天然公园(其周边有一个艺术村),仙湖植物园。

 

Renting price in Luohu:

Shared APT: 2500-3500 RMB/M 

Single APT: 4000- 6000 RMB/M 

 

#Shenzhen Luohu Apartment Rent#

 


 NO.5 LONGGANG & LONGHUA 

/ 龙岗&龙华

 

Longgang is located in Northeastern Shenzen, and is one of the outlying districts. It was established in 1993 and is a quiet district with lots of beautiful coastline easily accessible in Dapeng. It also contains the Longgang Museum of Hakka Culture. Longgang also houses the headquarters of Huawei and it has good transport links to central Shenzhen. Rents here tend to be cheaper than in more central areas.

龙岗是深圳的郊区之一,位于深圳东北部。成立于1993年的龙岗是一个安静的地区,这儿的大鹏新区还可以欣赏到很多美丽的海岸线。

除了有著名的龙岗客家文化博物馆,龙岗还拥有华为总部。这边到深圳市中心交通也很便利,但是这里的租金往往比较市中心的地方便宜。

 

 

Longhua is one of the newest districts in Shenzhen being established in 2011, and it is an outlying district in the North of the city. It is one of the transportation hubs of the city, so travel is easy here, and in recent years Longhua has seen a lot of high end residential apartments being developed. Longhua also has a good International British school and is a mainly quiet residential district.

龙华成立于2011年,是深圳最新开发的区域之一。它地处深圳北部,也算是个郊区了。同时它也是深圳的交通枢纽之一,所以到这里旅游还是很便利的。近年来在龙华也有很多高端公寓正在开发中。龙华的住宅区普遍偏安静,同时还有一所优秀的英国国际学校。

 

Renting price in Longhua& Longgang:

Shared APT: 1200-2000 RMB/M 

Single APT: 2000- 3500 RMB/M 

 

#Shenzhen Longgang & Longhua Apartment#

 


SOME RENTING TIPS

一些租房小建议

 

 

Having chosen the area and type of accommodation and budget the next step is to rent. Renting in China is slightly different to renting abroad and can be tricky for anyone unused to the process. Here are some key points to keep in mind:

考虑好了区域、居住方式以及预算之后,下一步就是租房。在中国租房与在国外租房略有不同,对于那些不习惯这个过程的人来说可能会很棘手。以下是一些需要牢记的要点:

·Remember to register your new address with the Chinese police which needs to be done within 24 hours of moving. 

·记得向中国警方登记您的新地址,该地址需要在搬家后24小时内完成。

 

·An important part of renting is signing the contract, and it is very important that you are able to understand what you are signing. If you sign the contract on wellcee.com the contract will be in English and any queries can be answered. 

·租赁的一个重要部分是签订合同,而且能够理解你签署的内容非常重要。如果您在wellcee.com上签署合同,合同将使用英语,并且会回答你的任何疑问。

 

 

·Unlike some other Chinese cities, it is common in Shenzhen to pay just two months rent as a security deposit when you move in, along with your first month’s rent and a realtor fee (If you choose to use a realtor instead of direct renting or sites such as wellcee). 

·与其他一些中国城市不同,深圳通常会在您入住时支付两个月的租金作为保证金,以及您的第一个月的租金和房地产经纪人费用(如果您选择使用房地产经纪人而不是直接租房或使用诸如wellcee之类的租房网站。)

 

·If you go through a realtor you may not have much choice when it comes to landlord or flatmates, but if you choose another route try to meet the landlord or flatmates to get a feel for who they are. - This will help you to avoid people who may not keep your flat maintained or roommates you will not get on with. (If you signed your contract with wellcee you will always have access to mediation should any problems occur but in other situations you may find that you have limited recourse). 

·如果你通过房地产经纪人租房,对于房东和室友你可能没有多少选择。但如果你选择通过wellcee这样的网站,你就可以试着去见房东或室友,了解他们是谁,这将帮助您避免遭遇不太好相处的室友或者遇到不太爱惜你公寓的人。(如果您与wellcee签订了合同,如果出现任何问题,我们将始终为您调解。

 

 

·When visiting the flat be sure to ask about problems common to Chinese households such as air-conditioning, mildew or plumbing issues to ensure the place meets your standards. 

·参观公寓时,一定要询问中国家庭常见的问题,如空调,霉变或管道问题,以确保这个地方符合您的标准。

 

·When coming to the end of the contract be sure to get back your deposit, if you have any problems getting this done you may have to seek legal advice if you didn’t sign on wellcee where your deposit is secured by the site. 

·当合同即将结束时,请务必取回您的押金,如果你没有在wellcee上签署任何关于押金的保证协议并且在取回押金时遇到问题请务必寻求法律建议。

 

 

Now that you are ready to take the plunge and move to Shenzhen be sure to immerse yourself in the exciting culture of this city. It truly is a global hub and you can meet people from all around the world who have been drawn to Shenzhen. Find some groups for people who share your interests, discover your local bars or new favourite restaurants and check out the latest events happening around you on pages such as the Shenzhen Lifestyle section. 

如果现在您已准备好冒险并搬到深圳,你一定会沉浸在这个城市令人兴奋的文化中。它确实是一个全球中心,您可以结识来自世界各地的同样被深圳的魅力所吸引的人群。在深圳,找一些和你志同道合的人,去探寻发当地的酒吧,新式的餐馆,在“深圳生活”上check最潮的生活方式和事件,你将真正感受到深圳的一切,感受到深圳的灵魂!

 

 

 

Follow Wellcee To Discover More Fun 

关注Wellcee感受更多城市动态

 

 

 

{{comment.user.name}}
{{comment.create}}
Reply {{comment.otherUser.name}}: {{comment.content}}
PUBLISH
PUBLISH